Wednesday, May 12, 2010

Don't stop dreaming

 Dear blog..

 I had a rough day..

 So, today, waktu pelajaran bahasa jepang, kita dikasih lembaran sama gurunya. Kayak photo copy dari koran gitu. Tentang penyakit namanya alzheimer. Gue gk tau itu artinya apa. Udah gitu korannya banyak kanjinya (secara koran jepang gitu ya) udah gitu, sensei nya bacain di depan kelas.. panjang lebar. Dibacain sampe akhir. Hhh, kalo gue kan percuma. Mau baca/dibacain berkali-kali juga gue gk bakal ngerti. Karena gue gk terlalu ngerti bahasa jepang. Pas sensei nya udah selesai baca, kita disuruh nulis pendapat gitu dalam 5 menit. Jelas2 gue gk bisa. Gue udah panik tadi, gue coba baca terus.. tapi percuma.. gue gk ngerti. Gak ada kamus yg bs bantu gue. Gue udah tanya ke temen gue juga, tapi tetep aja gue gk ngerti. Akhirnya temen gue bilang ke sensei gue.

x: "sensei!"
s: "kenapa?"
x: "vina gk ngerti."
s: "gk ngerti apa?"
v: "saya gk ngerti ceritanya."
s: "tapi sensei sudah bacakan tadi di depan!" suaranya meninggi.
v: "saya tidak mengerti bahasa jepangnya.."
s: "YA MAAF, SAYA JUGA GAK BISA TRANSLATE SEMUANYA KE BAHASA INGGRIS!" 

 Demi apapun.. ketus bgt dia ngomongnya. Gue gk minta dia untuk translate ke bahasa inggris! gue cuma minta dia untuk nerangin sekali lagi pake bahasa jepang yg lebih mudah. Gitu aja. Gue pengen nentang dan bilang "sensei gk usah nerangin pake b.ing, pake b.jpg aja" tapi gue terlalu shock tadi.. gue gk bisa ngeluarin suara.. gue cuma bisa bilang "iya.. iya.. iya" satu kelas ngeliat kejadian ini *orang jepang kalo marahin muridnya itu didepan kelas* gue malu+kesel+sedih.. campur aduk perasaan gue. Trus dia bilang,

s: "kamu punya translator kan? kemaren dateng kan dia?"
v: "iya.."
s: "tanya aja ke dia. Kapan dia dateng lagi? minggu depan dateng kan?"
v: "selasa depan dia dateng."
s: "SELASA? tapi selasa gk ada pelajaran saya! gk ada pelajaran bahasa jepang! suruh dia dateng rabu depan. Saya ntar ngomong sama wali kelas kamu, ntar saya kasih tau kalo kamu gk ngerti!"
v: "iya.."

 Temen2 yg ada di kelas diem semua. Trus Akiyoshi langsung jelasin ke gue pelan2, Rika-chan juga, Sakurako, semuanya.. mereka baik bgt. Trus tiba2 senseiku nyela lagi. "Haaduh, gimana ya jelasinnya? kamu tau alzheimer? jadi blablabla" dia jelasin pake bahasa jepang dan inggris yg terbatas. Gue ngerti perlahan-lahan. Dengan sabar ya gue ladenin sensei itu. Gue tanya lagi yg masih gue kurang ngerti. Gue nahan diri gue supaya gk nangis.. gue malu bgt, dan ngerasa selalu ngerepotin orang2 di sekitar gue, cuma karena gue gak bisa bahasa jepang.. Gue ngerasa gue bego banget.. udah tinggal hampir 2 tahun di jepang tapi masih gk bisa bahasanya. Hmm.. tapi gue juga kesel kenapa senseinya nganggep gue udah bisa? gue kalo usual conversation bisa, tapi kalo dikasih lembaran yg kanjinya seabreg ya mana gue ngerti? Sensei dan temen2 jepang gue kan udah belajar kanji dari mereka kecil.. sementara gue? baru 1,5 tahun belajar. Kanji ada ribuan dan gue baru hafal sekitar 100an. How would i catch up that fast? it's impossible, and she expect me to read kanji like they did. Dude, are you serious? I am depressed here! FYI!
 
 Setelah pelajaran bahasa jepang selesai, gue cuma bisa diem. Gk ngeluarin kata2, gk ngomong sama sekali. Akhirnya gue tulis surat buat temen gue. Gue bilang..

"Xiu chan,

Aku udah gk bisa lagi.. Aku gk bisa tinggal di Jepang.
Aku gk ngerti bahasa jepang..
Tiap pelajaran aku selalu gk ngerti apa yg sensei omongin..
aku gk tahan lagi.. aku pengen pulang..
pengen pulang ke Indonesia ='( "

 Karena dia foreigner juga, gue rasa dia yg paling ngerti perasaan gue. Dia yg baca surat gue langsung ngerasa iba ke gue. Dia bilang:

"Aku waktu kelas 7 sama sekali gk bisa bahasa Jepang. Udah ancur bgt, gk ngerti apa2. Tanya saori kalo gk percaya. Mungkin aku bisa ngomong, tapi yg lain gk ngerti aku ngomong apa. Saat itu aku juga bener2 pengen pulang ke china.. Aku sama kayak kamu, orang tua aku kerja disini juga, jadi aku gk bisa pulang seenaknya. Terus suatu saat, wali kelas aku datengin aku. Dia bilang, tiap pagi waktu kita baca buku, aku kan baca buku china trus, kata sensei aku lebih baik gk baca buku itu. Aku tinggal di jepang sekarang, lebih baik kalo aku baca buku jepang. Untuk nambahin kosakata aku juga. Dan tau nggak? sensei itu ngomong ke mamaku. Dan mamaku langsung buang semua buku china aku. Buku aku diganti sama buku jepang semua. Akhirnya tiap pagi aku end up baca buku jepang. Semakin sering aku baca itu, kosakata aku semakin menambah. Makanya kamu juga,, jangan baca buku bhs indonesia mulu, coba baca buku jepang. Kalo Vina pasti bisa, kamu pasti bisa.. aku yakin."

 Gue cuma bisa ngangguk. Dan tanpa sadar gue ngeluarin air mata gue. Temen yg ngeliat gue nangis langsung panik, dan cuma bilang "nakanaide.." artinya "jangan nangis" atau "daijyoubu?" yg artinya "are you alrite?" I gotta admit, yang dia xiu bilang itu bener. Mungkin gue harus stop baca buku Indo kali ya? Biar kosakata gue nambah, it might help me tho. 
 Trus tiba2 wali kelas gue dateng, dia tanya "Vina san, kamu tadi gk ngerti maksud alzheimer ya? coba saya liat lembaran yg kamu dapat tadi.." trus dia jelasin ke gue. Tapi gue bilang "Maaf sensei, saya gk tau nama penyakit dlm bahasa inggris" akhirnya dia pergi ke ruang komputer dan nyari di wikipedia ttg penjelasan alzheimer.. demi gue. Dia balik, dan ngasih gue sekitar 4 lembar kertas yg jelasin tentang penyakit tsb dalam bahasa inggris. Dia nyuruh gue baca, dia harap gue ngerti. Sambil baca, Xiu ngomong ke sensei gue. Dan omongan dia sempat bikin gue kaget.

 "Sensei.. saya kesulitan, nih. Saya gk ngerti bahasa jepang. Saya udah susah2 belajar tapi tetap saja nilai saya rendah. blablabla"

Xiu.. yg dia sebutin itu.. semua terjadi sama gue.. dia bilang itu semua terjadi sama dia tapi kenyataannya yg dia ucapin itu.. masalah gue. Gue hampir mau ngeluarin air mata lagi, tapi gue tahan. Akhirnya sensei aku ngomong ke Xiu,

 "Kamu tau kim? anak korea yg sudah lulus itu? dia sama kayak kamu.. pindah kelas 6 juga. Dan waktu kelas 7 dia sama sekali gk ngerti pelajaran bahasa jepang. Dan lebih parahnya dia gk punya translator. Tapi dia berhenti bilang kalau dia tidak bisa. Dan saat kelas 3, dia sudah lancar bahasa jepangnya, sama seperti anak-anak jepang disini. Sensei tidak tau bagaimana cara dia belajar, tapi yang jelas.. jangan patah semangat dan tetap belajar ."

 Denger itu gue langsung tersentak. Gue gk boleh patah semangat.. Gue pasti bisa. Kalo gue give up sekarang, mungkin gue gk akan bisa ngeraih cita2 gue.. so, gue harus tetep berusaha :)

 Siangnya, pas lagi piket. Gue cerita ke A-chan, Rika-chan, dan Miku. Mereka semua bilang, "muzukashii kedo, ganbarou? issho ni ganbarou" artinya "walaupun susah, semangat ya. Kita berusaha bersama-sama" kinda have meaning like ---> don't worry, you can do it. You're not alone.
Dari 3 anak cewek ini, yg bangkitkan semangat gue adalah Miku. Ini conversation gue sama dia tadi..

v: "Miku, kalo kamu misalnya sekolah di America. Tapi kamu gk bisa bahasa inggris gimana?"
m: "Aaa, aku kesel banget pastinya! Tapi, aku tetep usaha, belajar. Kalau gk ngerti, aku tanya sama temen. Di kelas yg bahasa inggrisnya lumayan banyak kan? Vina gaulnya sama mereka aja. Tanya mereka kalo gk ngerti."
v: "Kalo aku tanya tp tetep gk ngerti gimana?"
m: "Kalo tetep gk ngerti? ya aku tanya ke gurunya."
v: "Terus kalo udah tanya tapi gk ngerti gimana?"
m: "Hmm. Bilang "'sensei, tolong jelaskan dengan bahasa yg lebih mudah lagi'" sampe kamu ngerti."
v: "oh, gitu ya? hmm bener juga kamu."
m: "pelajaran yg kamu gk bisa apa vin?"
v: "ya.. yg ada hubungannya sama bahasa jepang. Kayak, bahasa jepang, sejarah, gitu gitu deh."
m: "hmm, bahasa jepang emang susah ya? hmm"
v: "iya.. duh miku, tadi serius deh, pas pelajaran bahasa jepang nggak bgt. Aku gk ngerti sama sekali.. kesel aku"
m: "well, kalo ada pelajaran itu lagi.. kalo kamu gk ngerti, usaha aja dulu, ntar minta penjelasannya lagi kalo gk ngerti ke senseinya. Kamu juga tanya aja ke aku, gpp kok. Pasti kamu bisa."
v: "hee? yg bener?"
m: "hek eh"
v: "makasih bgt ya"

 Hmmm.. temen jepang gue baik semua, bersyukur bgt gue bisa kenal sama orang2 positif kayak Miku, Xiu, dll. Amin.

Sore hari

 Habis pulang les piano, aku chat sama pacarku. Kita webcaman untuk pertama kalinya. Well, seeing him makes me feel better, aku gk cerita ttg masalah tadi sih.. maybe i'll tell him some other time. *Sigh* ajaib, ngomong sama dia hampir bikin aku lupa sama apa yg terjadi di sekolah hari ini. He's an angel, lol :P :)

Malamnya
 
 Aku cerita ke papaku kejadian di sekolah hari ini. Well, habis itu dia bilang, "mungkin gurunya gengsi kali gk bisa jelasin pake bhs inggris.. padahal dia guru. Papa yakin dia pasti nyesel udah ngomong gitu ke kamu. Tapi yg dia bilang bener juga, minta translator kamu dateng di hari dia ngajar aja. Mulai sekarang, kamu harus lebih berusaha lagi belajar bahasa jepangnya ya." kurang lebih kayak gitu. Trus, dia nunjukin gue video tentang Janey Cutler (80) here's the video:



 Trus papa lanjutin omongannya "Liat dia.. jangan nyerah.. jangan dimasukin ke hati omongan kayak gitu. Jangan berhenti bermimpi."

hmm gue dapet banyak masukan hari ini. Semoga gue bisa survive deh, amin! makasih bgt yg udah ngibur dan ngasih saran hari ini ^^

2 comments:

  1. hey vina, remember me? yang di facebook itu loo. sabar ya vin, aku juga waktu di jepang pernah ngalamin hal itu dan kebanyakannya disebapin sama temen-temennya disana. ganbatte ne ! enjoy site. :D

    ReplyDelete
  2. wah, masa sih? hmm berat juga ya ly.
    un, ganbarimasu ^^

    ReplyDelete